上周六,我儿子所在的本地(香港)幼儿园举办了一次国际活动。一些非香港籍的家长应邀带来了食物、衣服和其他文化艺术品,然后在幼儿园里进行了很好的展示。
活动非常有趣。我们品尝了家长们提供的各种零食,孩子们还穿着一些代表国家的衣服摆出各种造型。我们的微薄之力来自一件篮球和棒球球衣以及一些枫糖浆。
我儿子的幼儿园每学期都会举办一两次家庭聚会活动,通常是去公园野餐。这是一个结识其他家长的好机会。虽然大多数家长来自香港或华裔,但也有相当一部分孩子来自混合族裔或语言背景。在接下来的一两年里,这些家长必须做出一些艰难的决定,为他们的孩子安排小学一年级(相当于北美的一年级或英国的二年级)。
其中一个家庭的父亲来自荷兰,母亲原籍香港,但从小移民到荷兰。他们相互之间以及与两个孩子之间都讲荷兰语,但他们的英语很流利,工作时也使用英语。母亲会讲广东话。他们希望女儿能发展粤语,但又担心让女儿在当地的小学就读,因为当地的教育价值观可能与他们的价值观不一致。因此,他们让女儿参加了当地一所独立运营但由政府补贴的学校的面试。这个过程竞争非常激烈,他们要与其他数百名学生竞争 2019-2020 学年的入学名额。这些学校往往吸引那些无力负担非补贴独立学校和国际学校学费和债券的香港中产阶级家庭。
与我交谈的另一个家庭是讲英语的马来西亚人,他们只与家人和儿子讲英语。他们也在当地的直资学校进行了面试,但他们还为儿子报名了一所新的法语国际学校,该学校将于 2018 年 9 月开学,届时将开设英语和法语课程。然而,这个家庭不愿放弃让儿子学习中文的努力。正如母亲所说,"每个人看到我都觉得我会说广东话"。父亲也更愿意把儿子送到当地的公立学校,尽管他们的中文水平有限,在家里支持儿子学习会面临额外的挑战。如果他们决定选择当地公立学校,就需要聘请私人教师或参加课后辅导中心。
第三个家庭有两个孩子在幼儿园。父亲来自意大利,母亲来自台湾,家里使用的语言是英语。他们的孩子从幼儿园开始就学粤语,他们打算让孩子在当地的学校上小学。他们的一个优势是孩子的母亲会读汉字。培养孩子们的意大利语尤其具有挑战性,因为孩子们很少接触意大利语。孩子的父亲计划在暑假期间把孩子送回意大利,让他们和只讲意大利语的家人在一起。
幼儿园的其他家庭包括日本和中国父母、泰国和中国父母、巴基斯坦和印度父母。如果父母双方都说同一种语言,如旁遮普语或印地语,孩子们就会在家里使用这种语言,如果他们在以中文为主的本地公立学校上学,还会学习广东话、普通话和英语。事实上,在香港生活了几代的巴基斯坦人和印度人家庭,不仅能说流利的母语,还能说流利的粤语和英语,这种情况并不少见。
每个家庭必须制定自己的语言计划.这不一定是一个正式的过程,但父母双方都应该参与其中,并仔细权衡他们的价值观和决定的长期后果。正如我上面介绍的三个家庭所显示的,这个过程并不容易,没有哪个决定是没有任何弊端的。
大多数国际学校都有某种 庆祝多样性的三个 "F"--旗帜、食物和节日.但是,这些庆祝活动往往忽视了重要的语言多样性,而语言多样性(至少在我看来)应该包含在国际教育和多样性的概念中。关于英语的主导地位及其与真正的国际教育观念之间的深刻联系,我稍后会有更多的论述。现在,我和我们所有人都应该感谢有机会庆祝和发展我们身份的语言方面。
伟大的文章,格雷厄姆。
我很喜欢阅读有关国际家庭可能面临的语言复杂性和决定的文章。谢谢,吉尼-罗哈斯